* "에반게리온 신 극장판:파 전기록전집" 발매
  http://blog.livedoor.jp/geek/archives/51074233.html [번역]
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4905033004/seoga-22/ [번역]
  엄청난 분량이군요.

* 바뀌는 애니메이션 시장 동향
  http://ascii.jp/elem/000/000/550/550075/ [번역]


* 히라노 아야, 가을 시즌 애니메이션에 레귤러 출연이 없는 듯
  http://alfalfalfa.com/archives/704852.html [번역]

* 어떻게 하면 그림 실력이 늘어날까요
  http://mazikanon.blog102.fc2.com/blog-entry-128.html [번역]

* 아스키 미디어웍스, 전자판 만화 잡지 창간
  http://www.shinbunka.co.jp/news2010/09/h100902-03.htm [번역]


* FF13 XBOX360판, 일본에서도 발매
  http://blog.esuteru.com/archives/911288.html [번역]
  안나온다고 말하던걸 믿는게 이상한 듯.

* 간단히 정리한 FF의 역사
  http://2r.ldblog.jp/archives/3559692.html [번역]
  너무 많군요.

* 마리오 탄생 25주년 기념 로고 발표
  http://www.inside-games.jp/article/2010/09/07/44231.html [번역]


* 네트워크의 게임의 구조와 게임 디자인
  http://www.4gamer.net/games/105/G010549/20100905002/ [번역]

* 손정의 사장, 온라인 게임에 출연 결정
  http://www.inside-games.jp/article/2010/09/07/44212.html [번역]

* iPod nano 1세대의 배터리 리콜, 1달간의 실적
  http://japan.cnet.com/news/business/story/0,3800104746,20419616,00.htm [번역]
  5천5백대가 교환

* 이미지를 깨끗하게 확대하는 소프트웨어
  http://toshiiy.blog22.fc2.com/blog-entry-127.html [번역]


* 키아누 리브스의 생일
  http://blog.livedoor.jp/goldennews/archives/51539219.html [번역]

2010/09/08 08:50 2010/09/08 08:50

트랙백 주소 :: http://seoga.com/news/trackback/1992

댓글을 달아 주세요

  1. 기러기 2010/09/08 13:49  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    바뀌는 애니메이션 시장 동향

    안타까운 소식이네요

[로그인][오픈아이디란?]