* '여름의 아라시!' 2기 제작
  http://www.starchild.co.jp/special/natsunoarashi2/ [번역]
  http://natalie.mu/comic/news/show/id/18133 [번역]
  가을 예정

* '카노콘' 속편 애니메이션 제작 기획중
  http://marunao2.blog120.fc2.com/blog-entry-2280.html [번역]

* 2009년 하반기 신작 애니메이션 픽업
  http://www.style.fm/as/02_topics/program/top_090629a.shtml [번역]


* 야자와 아이 선생님, 건강 문제로 NANA 긴급 휴재
  http://natalie.mu/comic/news/show/id/18136 [번역]
  연재 재개 일정은 일단 미정. 쾌유를 빕니다.

* 리얼 철인 28호 제작 진행중
  http://sankei.jp.msn.com/life/trend/090629/trd0906292046011-n1.htm [번역]

* '개그만화 보기 좋은 날'에 등장하는 아이 마스크가 상품화
  http://www.amiami.com/shop/ProductInfo/product_id/128394 [번역]
  어라.

* GONZO 상장 폐지
  http://www.tse.or.jp/news/200906/090629_a.html [번역]
  http://alfalfa.livedoor.biz/archives/51483242.html [번역]


* SCE, '모두의 ...' 시리즈 신작 발표
  http://www.jp.playstation.com/scej//title/minnano-x/ [번역]
  골프/테니스에 이어서 무엇일지.

* 각 게임 메이커의 2009년 6월 주주총회 리포트 모음
  http://www.makonako.com/mt/archives/2009/06/20096_1.html [번역]

* iPhone 3GS의 카메라 기능 리뷰
  http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0906/29/news077.html [번역]

* 루이비통의 USB 메모리
  http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1278628.html [번역]
  가격이 문제가 아닌듯


* 구글 맵에서 발견한 수수께끼의 구멍의 정체는
  http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090629_giant_hole/ [번역]

* 마이클 잭슨의 무대에서 사용된 이상한 장치
  http://jp.techcrunch.com/archives/20090 … ng-of-pop-and-inventor/ [번역]
  이런 비밀이 있었군요. 고인의 명복을 빕니다.

* 게르마늄에 건강에 관련된 과학적 근거 없음으로 업자 혼란
  http://www.j-cast.com/2009/06/26044132.html [번역]

* 러시아의 '해적을 합법적으로 사살'하는 투어가 문제
  http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1278672.html [번역]
  허...

2009/06/30 08:50 2009/06/30 08:50

트랙백 주소 :: http://seoga.com/news/trackback/1694

댓글을 달아 주세요

  1. 어휴 2009/06/30 11:05  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오랜만에 와봤는데 여전히 모에가 대세군요..
    정말 희망이 안보입니다.

[로그인][오픈아이디란?]