* 교향시편 유레카 세븐 새 극장판 공식 사이트
  http://www.eureka-prj.net/ [번역]
  내년 골든위크 시즌 예정

* 철완 버디 DECODE:02 공식 사이트
  http://www.birdy-tv.com/ [번역]

* 하야테처럼 OVA 공식 발표
  http://hayatenogotoku.com/news/ova.html [번역]
  2009년 봄 예정. 2기 시리즈는 감독 제작사도 모두 바뀌는 듯.


* 노다메 칸타빌레 실사 영화화
  http://mainichi.jp/enta/mantan/manga/ne … 09mog00m200027000c.html [번역]
  내년에는 춤추는 대수사선도 뭔가 새 영화 이야기가 있다던가.?

* 점프 페스타 2009 이벤트 일람
  http://springs.sunnyday.jp/JF2009.shtml [번역]
  12월 20/21일

* 최근 3년간 애니메이션 잡지의 표지에 가장 많이 등장한 작품은
  http://akiba.kakaku.com/hobby/0812/10/190000.php [번역]

* 권리자와 창작자는 동일하지 않다
  http://blog.goo.ne.jp/kamimagi/e/6aef2040d8ced1ace05a18698caf5168 [번역]
  http://blog.goo.ne.jp/kamimagi/e/999fd414240a7eeebc9320610bdf3434 [번역]


* 대형 출판사들이 Wii용의 만화 서비스 사업 준비중
  http://diamond.jp/series/brandnew/10142/ [번역]

* 우리들은 어느새 그 캐릭터보다 연상이 되어 있다.
  http://guideline.livedoor.biz/archives/51148369.html [번역]

* 처녀가 아닌 히로인 소동의 여러가지
  http://d.hatena.ne.jp/hajic/20081210/p2 [번역]


* 2008년 최악의 게임을 모아보자
  http://silverscythe.heteml.jp/kgoy/wiki … 08%c7%af%20%bc%a1%c5%c0 [번역]

* 드래곤 퀘스트 9 발매일 발표
  http://www.4gamer.net/games/072/G007233/20081210030/ [번역]
  http://www.dqix.jp/ [번역]
  10에 대한 이야기는 매우 빠르군요.

* 게임의 충격을 느끼게 해주는 헬멧 발표
  http://www.4gamer.net/games/016/G001673/20081210016/ [번역]

* 크리스마스 기념으로 PS 게임의 세이브데이터 제공
  http://www.jp.playstation.com/store/special/savedata/ [번역]


* NHK의 VOD 서비스, 가장 고생스러운 일은
  http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0812/10/news083.html [번역]

* 9살 소년이 쓴 연애 메뉴얼
  http://gigazine.net/index.php?/news/com … year_olds_book_of_love/ [번역]
  이 소년은 진짜 천재?

* 실재하는 가장 기묘한 공포증 10
  http://lllparopuntelll.blog118.fc2.com/blog-entry-844.html [번역]
  교황 공포증이라니.

2008/12/11 08:40 2008/12/11 08:40

트랙백 주소 :: http://seoga.com/news/trackback/1562

댓글을 달아 주세요

[로그인][오픈아이디란?]