* 오노 나츠메의 만화 '리스트란데 파라디죠' 애니메이션화
  http://www.rispara.tv/ [번역]
  http://www.ohtabooks.com/press/2008/11/19134930.html [번역]

* 시로 미와의 만화 'DOGS BULLETS & CARNAGE' 애니메이션화
  http://www.shueisha.co.jp/cgi/magazine/ … amp;amp;zashimei=u_jump [번역]

* 애니메이션 '얏타만'의 방송 휴지가 너무 많다
  http://d.hatena.ne.jp/YUYUKOALA/20081118/YatterMan [번역]
  10개월중 4개월이 쉼 T_T


* 최신형 PSP-3000 해킹 성공
  http://www.maxconsole.net/?mode=news&newsid=33861 [번역]
  http://japanese.engadget.com/2008/11/18/psp-3000-tool/ [번역]
  약간 다르긴 하나 역시 똑같은 배터리 방식이었다고.

* XBOX360 대형 시스템 업데이트 개시
  http://news.dengeki.com/elem/000/000/122/122663/ [번역]

* 테일즈 시리즈 팬 이벤트 DVD 발매
  http://news.dengeki.com/elem/000/000/122/122708/ [번역]

* 보통 CD와 신개발 Blu-spec CD의 비교
  http://av.watch.impress.co.jp/docs/20081118/sme.htm [번역]


* '위키피디아에 범행 예고가 등장?' 대형 오보 사건으로 일본 시끌
  http://www.j-cast.com/2008/11/19030585.html [번역]
  http://mew5.com/b/2008/11/post_113.html [번역]
  http://slashdot.jp/~Nemesis/journal/458885 [번역]
  http://mame-tanuki/20081119/Wikipedia_is_not_OnlineNews [번역]
  GMT 표기를 모르고 그냥 읽었다고 하는 기자도 황당하지만 이것을 받아쓴 다른 언론사들도...

* iPhone을 Wii 같은 콘트롤러로 바꾸어주는 소프트웨어
  http://wiredvision.jp/news/200811/2008111918.html [번역]

* 시대에 뒤떨어진 웹 기술 컨셉 - 어떻게든 해 주었으면 하는 5개의 케이스
  http://japan.cnet.com/special/story/0,2000056049,20383658,00.htm [번역]

* 우주에서 도구상자를 잊어버렸습니다.
  http://www.technobahn.com/news/2008/200811191616.html [번역]
  우주에서의 분실물로써는 최대 규모

2008/11/20 08:40 2008/11/20 08:40

트랙백 주소 :: http://parents1.cafe24.com/news/trackback/1547

댓글을 달아 주세요

[로그인][오픈아이디란?]